Perspektywa wojny postawiła wielu sojuszników USA w trudnym położeniu, wśród nich także szefa-Jordanię. W czasie ostatniej wojny w Zatoce Perskiej, król Hussein nie stanął po stronie Stanów Zjednoczonych. Jego syn, król Abdullah podjął inną decyzję, zezwalając na tysiące amerykańskich żołnierzy wzdłuż granicy. Ale to delikatna sprawa, a król nie mówi o tym publicznie. Mimo to, jesteśmy przekonani, że Królowa usiądzie z nami do obszernego wywiadu.
Jedno z pierwszych upomnień: nie jest to zwykła Królowa, ona jeździ po świecie.
Następny fakt, że Jej Wysokość nie ucieka od tępej dyskusji na granicy wojny.
[DZ]: Dziennikarz
[QR]: Królowa Rania
[QR]: Królowa Rania
DZ: Czy Jordańczycy czują, że ich dobry przyjaciel, Stany Zjednoczone jest teraz w trudnym momencie?
QR: Myślę, że Jordańczycy próbują dowiedzieć o Stanach Zjednoczonych. Wydaje mi się, że może nie ma wystarczającej komunikacji. A to zawsze oznacza niebezpieczną sytuację. Czuję, że na arenie międzynarodowej nie było wystarczająco dużo inwestycji w dyplomację. Im dłużej będziemy czekać, tym mniej będzie stanowisk i tym trudniej będzie wypełnić lukę.
DZ: Czy istnieje teraz wiele anty-amerykanizmu?
QR: Istnieje pewien stopień anty-amerykanizmu, a to bardzo mnie martwi, bo czuję, wiesz, że Amerykanie mogą uzyskać złą reputację, kiedy na to nie zasługują. Wiem, wiem, że Amerykanie są pokojowymi, kochającymi ludźmi, że i oni i Bóg się boją. Oni naprawdę starają się postąpić
właściwie.
(Narrator): To czego najbardziej obawia się napięty ekonomicznie naród, to uchodźcy. Półtora miliona Irakijczyków przelało się do Jordanii podczas ostatniej wojny w Zatoce. 88% Jordańczyków jest antywojennych. Ale król wpuścił już do kraju tysiące amerykańskich żołnierzy, aby przygotować się do wojny.
DZ: Twój mąż automatycznie daje Stanom Zjednoczonym pewne wsparcie. Czy to nie umieszcza go w trudnej sytuacji z Jordańczykami, którzy sprzeciwiają się wojnie?
QR: Rząd był bardzo jasny wobec ludzi, dlaczego oni są tam obecni, przede wszystkim w celu ochrony Jordanii, a nie dla ofensywnych powodów.
(Przy wyłączonej kamerze): DZ: Czego się najbardziej boisz, jeśli chodzi o wojnę w Jordanii?
QR: Jeśli, jeśli jest wojna i jest ona wygrana, to będziemy w stanie zapewnić pokój? To będzie mieć wpływ na cały region. Jesteśmy również zaniepokojeni konfliktem izraelsko-palestyńskich. Większość z głównych krzywd w naszej części świata jest rezultatem tego konfliktu.
14 marzec, 2003 rok
Powyższy wywiad jest w całości przetłumaczony przeze mnie. Kopiowanie bez mojej wiedzy i zgody jest zabronione.
Źródło: Official Website of Queen Rania
QR: Myślę, że Jordańczycy próbują dowiedzieć o Stanach Zjednoczonych. Wydaje mi się, że może nie ma wystarczającej komunikacji. A to zawsze oznacza niebezpieczną sytuację. Czuję, że na arenie międzynarodowej nie było wystarczająco dużo inwestycji w dyplomację. Im dłużej będziemy czekać, tym mniej będzie stanowisk i tym trudniej będzie wypełnić lukę.
DZ: Czy istnieje teraz wiele anty-amerykanizmu?
QR: Istnieje pewien stopień anty-amerykanizmu, a to bardzo mnie martwi, bo czuję, wiesz, że Amerykanie mogą uzyskać złą reputację, kiedy na to nie zasługują. Wiem, wiem, że Amerykanie są pokojowymi, kochającymi ludźmi, że i oni i Bóg się boją. Oni naprawdę starają się postąpić
właściwie.
(Narrator): To czego najbardziej obawia się napięty ekonomicznie naród, to uchodźcy. Półtora miliona Irakijczyków przelało się do Jordanii podczas ostatniej wojny w Zatoce. 88% Jordańczyków jest antywojennych. Ale król wpuścił już do kraju tysiące amerykańskich żołnierzy, aby przygotować się do wojny.
DZ: Twój mąż automatycznie daje Stanom Zjednoczonym pewne wsparcie. Czy to nie umieszcza go w trudnej sytuacji z Jordańczykami, którzy sprzeciwiają się wojnie?
QR: Rząd był bardzo jasny wobec ludzi, dlaczego oni są tam obecni, przede wszystkim w celu ochrony Jordanii, a nie dla ofensywnych powodów.
(Przy wyłączonej kamerze): DZ: Czego się najbardziej boisz, jeśli chodzi o wojnę w Jordanii?
QR: Jeśli, jeśli jest wojna i jest ona wygrana, to będziemy w stanie zapewnić pokój? To będzie mieć wpływ na cały region. Jesteśmy również zaniepokojeni konfliktem izraelsko-palestyńskich. Większość z głównych krzywd w naszej części świata jest rezultatem tego konfliktu.
14 marzec, 2003 rok
Powyższy wywiad jest w całości przetłumaczony przeze mnie. Kopiowanie bez mojej wiedzy i zgody jest zabronione.
Źródło: Official Website of Queen Rania
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz